haiku 2013 – 2014

Kreuzweg
im Asphalt der Abdruck
eines Panzers

Way of the Cross
in the asphalt the imprint
of a tank

Lärchen im Fichtenwald
als Hakenkreuz gepflanzt
noch Stümpfe

larches in the spruce forest
planted as a swastika —
still stumps

Oma erzählt …
der junge Soldat lächelt
von der Wand

Granny tells …
the young soldier smiles
from the wall

The World Haiku Anthology on War, Violence and Human Rights,
Dimitar Anakiev 2013

*

es rockt …
er schwingt die Kordel
seiner Kutte


Haiku heute, Ausgabe Februar 2013

*

Grieseln
in der Winternacht
sie knetet ihren Teddybär

die Seele
in Rinde gewickelt
Didgeridoo

Biikebrennen –
beim Grünkohlessen
schmilzt das Eis


DHG Jubiläumsausgabe 25 Jahre DHG Anthologie 2013

*

haymaking season
the old farmhouse a hostel
for strangers

European Quarterly Kukai #2 – Summer 2013

*

mushrooming
between starving trees
decolored time

European Quarterly Kukai #3 – Autumn 2013

*

Windernte
im Nasslager treiben
die Bäume


Haiku heute, Ausgabe November 2013

*

slaughter month
first sprout buds
in the pig trough


The Heron’s Nest Volume XV, Number 4: December 2013

*

Intensivstation
das Flüstern
der Trennwand

Mitternachtsmesse
der Gesang verströmt den Duft
von Mottenkugeln


Haiku heute, Ausgabe Dezember 2013

*

a morning run
like a tap dance
mayflies


Akita International Haiku Network, 2nd Japan-Russia Haiku Contest in 2013.
朝のランニング
タップダンスのように
カゲロウ
English translations by Hidenori Hiruta

*

Sommerregen
trifft auf Uferwellen
löscht alle Sterne


Haiku heute, Ausgabe Mai 2014
Sommergras, Juni 2014

*

Maiprozession
mit unbekanntem Ziel
ein Schmetterling

May Procession
with unknown destination
a butterfly

Elsterweg diese Stille im Nest

Magpie-Way this silence in the nest


Silvia Kempen http://tageshaiku.blogspot.de/
23.05.14 u. 11.06.2014

*

peanuts
the tits teach
their young birds


European Quarterly Kukai #7 – Autumn 2014

*

Volkslauf
auf der Überholspur
„Old Spice“

die Schmuckschatulle
aus dem Pflegeheim …
makellose Kastanien


DHG Haiku- und Tanka-Auswahl Dezember 2014

*

erste Kartoffeln
Mondlicht
im Klostergarten


Haiku heute, Ausgabe August 2014

*

Frühlingslauf
die Hüpfer
über Nacktschnecken


Haiku heute, Ausgabe September 2014

*

First potatoes/ moonlight/ in the monastery garden


ASAHI HAIKUIST NETWORK/ David McMurray
October 17, 2014

*

full moon
at the river mouth
flowing back


Indian Kukai from IN haiku
Sunday, September 21, 2014

*

big bang the rush before the doors slam shut

Internationalet Kusamakura-Haikuwettbewerb
2014 3rd prize (Nyuusen)

*

Merken